expressions canariennes

Le lexique canarien : les expressions locales à connaître

Guagua, mojo, gofio, … Les Canaries ont leur propre vocabulaire. Petit lexique des mots et expressions locales à connaître avant de partir !

Table des matières

Des mots qu’on ne dit qu’ici ! Et oui, comme un peu partout dans le monde, chaque région a quelques expressions typiques. Les Canaries n’y manquent pas. On y parle espagnol (catalan) oui, mais certains mots et phrases sont bien spécifiques à l’archipel.

Si vous avez prévu un voyage dans les Canaries, cet article va vous aider !

Guagua

Le bus. Partout aux Canaries, on ne dit pas autobús, on dit guagua. Quand vous demandez votre chemin et qu’on vous répond « coge la guagua », vous savez maintenant quoi faire.

Mojo

La sauce incontournable des Canaries, servie avec à peu près tout et, surtout avec les papas arrugadas. Il en existe deux versions : le mojo rojo (à base de piment rouge et de paprika) et le mojo verde (à base de coriandre ou de persil). Chaque famille a sa propre recette et chacun vous dira que la sienne est la meilleure.

Papas arrugadas

Difficile de parler du mojo sans parler d’elles. Ce sont de petites pommes de terre cuites avec une grande quantité de sel, jusqu’à ce que la peau se plisse et se couvre d’une fine croûte blanche. C’est simple, c’est bon, c’est canarien. Depuis que je vis ici j’ai d’ailleurs adopté cette méthode de cuisson des patates !

En vidéo, quelques spécialités canariennes illustrées :

@explorecanaries Vous connaissez la cuisine canarienne ? 😋 Voici quelques spécialités à goûter absolument : 🧀 fromages locaux 🥔 papas arrugadas + mojo 🍖 carne fiesta 🥣 escaldón 🫘 garbanzas 🐐 viande de chèvre (carne de cabra) Et encore, j’ai pas pu tout mettre… la partie 2 arrive 👀 #canaries #cuisinecanarienne #spécialitéslocales #foodtok #lanzarote #tenerife #explorecanaries #voyageespagne ♬ suono originale – Tony Figo

Gofio

Il n’y a pas plus canarien que ça ! Une farine de céréales (blé, maïs ou orge) grillées avant d’être moulues. C’est un aliment de base aux Canaries depuis l’époque des Guanches. On le retrouve partout : dans les soupes, les desserts, … Le plat le plus traditionnel est l’escaldón, un mélange de gofio avec du bouillon de poisson. Une vraie institution.

Perso, je l’utilise dans mes porridges ou pancakes car en plus, c’est un très bon apport en protéines.

Le gofio est une bonne idée de souvenirs à ramener des Canaries et pour plus d’idées, je vous invite à lire mon article : On ramène quoi de ses vacances aux Canaries ?

Guachinche

Un restaurant typique de Tenerife, souvent tenu par des viticulteurs qui ouvrent leur cave quelques mois par an pour écouler leur production. L’ambiance est familiale, la cuisine copieuse et locale, le vin maison. Si vous allez à Tenerife, c’est une expérience à ne pas manquer. Tous mes guachinches préférés par ici ! A Gran Canaria, on les appellera bochinche.

Frangollo

Un dessert traditionnel à base de farine de maïs, de lait, de sucre et de zeste de citron. On le retrouve surtout à Lanzarote et Fuerteventura. C’est doux, réconfortant, et souvent servi lors des fêtes de village. Pour être honnête, je n’ai pas encore goûté (mais je ne suis pas très dessert).

Tenderete

En espagnol standard, ce mot désigne un étal de marché. Mais aux Canaries, il a pris un tout autre sens : c’est une fête, une ambiance conviviale, un moment où l’on mange, boit et chante ensemble.

Agüita

Littéralement « petite eau », c’est l’une des expressions les plus typiques de l’archipel. Elle s’utilise pour exprimer la surprise, l’admiration ou une légère inquiétude. C’est un peu comme on dirait « oh là là » ou « waouh » en français selon le contexte. Vous l’entendrez souvent dans la bouche des Canariens, et ça fait toujours son petit effet de la sortir soi-même.

Cholas

Les tongs. Ce sont les chaussures officielles des Canariens dès que le thermomètre dépasse 18°C (c’est-à-dire presque toute l’année – même si je tire un peu sur le cliché haha). Un indispensable de la valise.

Pelete

Froid. Enfin, la version canarienne du froid et qui signifie qu’il fait peut-être 17°C et que les locaux sortent le manteau. Pour les voyageurs venus du nord de l’Europe, ça prête souvent à sourire.

Comment appelle-t-on les habitants de chaque île ?

C’est l’un des petits détails qui montre qu’on s’est un peu intéressé à l’archipel au-delà des plages. Chaque île a son propre gentilé, et certains sont vraiment inattendus :

  • Les habitants de Tenerife sont les chicharreros (du nom d’un poisson, le chicharro, très pêché autrefois dans la baie de Santa Cruz). On dit aussi tinerfeño, plus classique.
  • Ceux de Gran Canaria sont les canariones
  • À Lanzarote, on est conejere en référence aux lapins (conejos) qui peuplaient l’île à l’arrivée des conquistadors
  • À Fuerteventura, on est majorero. Un mot qui désigne aussi le célèbre fromage de chèvre local
  • Les habitants de La Palma sont les palmeros
  • Ceux de La Gomera sont les gomeros
  • Et à El Hierro, on est herreño

Et voilà, vous êtes parés pour partir aux Canaries et sortir quelques expressions typiques. C’est loin d’être exhaustif ! La liste pourrait être bien plus longue mais je ne connais pas moi-même beaucoup plus d’expressions locales (ou en tout cas pas toujours pour bien les utiliser).

📌 Psst avant de partie: vous avez déjà fait vos réservations ?

Mieux vaut anticiper : logements et voitures de location partent vite aux Canaries. Voici mes liens pratiques :

🏠 Voir les logements disponibles sur Booking

🚗 Comparer les prix de location de voiture sur DiscoverCars

Si vous en avez d’autres à partager, faites le commentaire !

Image de Julie
Julie
Expat à Tenerife, je suis passionnée par le monde du voyage et du digital. Blogueuse voyage, j'adore vous faire découvrir mes lieux favoris et mes découvertes aux îles Canaries.

Partagez cet article 👇

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *